All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 9 translations.

NameCurrent message text
 h Arabic (ar)ينجز هذا الخيار كل المحاذاة على الصورة بعد الانتهاء من عملية المسح. ويمكن اعتباره بمثابة فحص بحثًا عن الأخطاء المحتملة في التطابق بين منظري الطبعة.
 h German (de)Diese Option führt die Ausrichtung vom Bild nach Beenden des Scannens durch. Es ist eine Art Sicherheitsprüfung um sicherzustellen, dass es keine falschen Überlagerungen der Ansichten des Abdrucks gibt.
 h Spanish (es)Esta opción, alinea entre ellas todas las imágenes adquirida al terminarse el proceso de escaneado; puede considerarse un control de seguridad para evitar solapamientos erróneos entre las vistas del escaneado.
 h French (fr)Cette option effectue tous les alignements de l'image après le processus de numérisation; on peut la considérer comme un test de sécurité pour les éventuelles mauvaises superpositions des vues de l'impression.
 h Italian (it)Questa opzione attiva gli allineamenti sull'immagine solo a processo di scansione terminato; può essere considerata come un controllo di sicurezza per possibili sovrapposizioni errate delle viste dell'impronta.
 h Japanese (ja)このオプションでは、スキャンプロセス終了後に画像でのすべてのアライメントが実行されます。印象のビューが誤って重なっていないかどうか、念のためのチェックとして利用することができます。
 h Russian (ru)Эта опция выполняет все выравнивания на изображении после завершения процесса сканирования; ее можно рассматривать как проверку безопасности возможных неправильных наложений видов слепка.
 h Turkish (tr)Bu seçenek, tarama süreci tamamlandıktan sonra görüntü üzerindeki tüm hizalama işlemlerini gerçekleştirir; impresyon görüntülerinin yanlış üst üste yerleştirilmesi olasılığına karşı bir güvenlik tedbiri olarak düşünülebilir.
 h Traditional Chinese (zh-hant)此选项在扫描过程完成后执行图像上的所有对齐;它可以被认作是对印模视图的可能错误叠加进行的安全检查。