All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 9 translations.

NameCurrent message text
 h Arabic (ar)انقر على أيقونة {{Inline button|Scan.PNG}} لبدء مشروع المسح؛ توجد ثلاثة أيقونات أخضر، أصفر، أحمر. والأحمر سوف يظهر، ويمثل كل استراتيجية للمسح
 h German (de)Das Scannen des Projekts kann durch Anklicken vom Scannen-Button {{Inline button|Scan.PNG}} gestartet werden. Die drei Statusanzeigen in den Farben Grün, Gelb und Rot stehen für die verschiedenen Scan-Strategien
 h Spanish (es)Para empezar el proyecto de escaneado pulsar el botón {{Inline button|Scan.PNG}} , se mostrarán tres iconos: verde, amarilla y roja. Cada una de las tres representa una estratégia de escaneado
 h French (fr)Pour démarrer une numérisation de projet, cliquer sur l'icone {{Inline button|Scan.PNG}}; trois icones verte, jaune et rouge apparaissent, chacune représentant une stratégie de numérisation
 h Italian (it)Per iniziare un progetto di scansione cliccare sul pulsante {{Inline button|Scan.PNG}}; 3 icone verranno mostrate (verde, gialla e rossa), ognuna rappresenta una strategia di scansione.
 h Japanese (ja)スキャンプロジェクトを開始するには、{{Inline button|Scan.PNG}} アイコンをクリックします。緑色、黄色、赤色の3つのアイコンが表示されます。これらはスキャン計画を表しています。
 h Russian (ru)Чтобы запустить проект сканирования, нажмите значок {{Inline button|Scan.PNG}}; появятся три значка: зеленый, желтый и красный, каждая из которых представляет собой стратегию сканирования
 h Turkish (tr)Tarama projesini başlatmak için {{Inline button|Scan.PNG}} simgesine tıklayın; yeşil, sarı ve kırmızı renkteki üç simgenin her biri bir tarama stratejisini temsil eder
 h Traditional Chinese (zh-hant)要启动扫描项目,请单击{{Inline button|Scan.PNG}}图标;三个绿色、黄色和红色图标将显示,每个图标代表一种扫描策略